《《國(guó)有土地使用權(quán)出讓合同》[宗地出讓]》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《國(guó)有土地使用權(quán)出讓合同》[宗地出讓](4頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、國(guó)有土地使用權(quán)出讓合同 宗地出讓出讓方(甲方):_地 址:_郵碼:_ 電話:_法定代表人:_ 職務(wù):_受讓方(乙方):_地 址:_郵碼:_ 電話:_法定代表人:_ 職務(wù):_第一部分協(xié) 議 書第一條 根據(jù)中華人民共和國(guó)土地法和國(guó)家有關(guān)規(guī)定,雙方本著平等、自愿、有償?shù)脑瓌t,訂立本合同,共同遵守。第二條 甲方依據(jù)本合同出讓土地的使用權(quán),土地所有權(quán)屬中華人民共和國(guó),地下資源、埋藏物和市政公用設(shè)施均不在土地使用權(quán)出讓范圍。第三條 乙方根據(jù)本合同受讓的土地使用權(quán)在使用年限內(nèi),依有關(guān)規(guī)定可以轉(zhuǎn)讓、出租、抵押或用于其他經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。乙方在受讓土地使用權(quán)范圍內(nèi)所進(jìn)行的開發(fā)、利用、經(jīng)營(yíng)土地的活動(dòng),應(yīng)遵守中華人民共和國(guó)
2、法律、法規(guī),并不得損害社會(huì)公共利益,其合法權(quán)益受法律保護(hù)。第四條 甲方出讓給乙方的地塊位于_,面積為_平方米。其位置與四至范圍如本合同附圖所示。附圖已經(jīng)甲、乙雙方簽字確認(rèn)。第五條 本合同項(xiàng)下的土地使用權(quán)出讓年限為_年,自頒發(fā)該地塊的中華人民共和國(guó)國(guó)有土地使用證之日起算。第六條 本合同項(xiàng)下的出讓地塊,按照批準(zhǔn)的總體規(guī)劃是建設(shè)_項(xiàng)目。在出讓期限內(nèi),如需改變本合同規(guī)定的土地用途,應(yīng)當(dāng)取得甲方和城市規(guī)劃行政主管部門批準(zhǔn),依照有關(guān)規(guī)定重新簽訂土地使用權(quán)出讓合同,調(diào)整土地使用權(quán)出讓金,并辦理土地使用權(quán)登記手續(xù)。第七條 本合同附件土地使用條件是本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。乙方同意按土地使用條
3、件使用土地。第八條 乙方同意按合同規(guī)定向甲方支付土地使用權(quán)出讓金、土地使用費(fèi)以及乙方向第三方轉(zhuǎn)讓時(shí)的土地增值費(fèi)稅。第九條 該地塊的土地使用權(quán)出讓金為每平方米_元人民幣(美元或港元等),總額為_元人民幣(美元或港元等)。第十條 本合同經(jīng)雙方簽字后_日內(nèi),乙方須以現(xiàn)金支票或現(xiàn)金向甲方繳付土地使用權(quán)出讓金總額的_%共計(jì)_元人民幣(美元或港元等)作為履行合同的定金。乙方應(yīng)在簽訂本合同后60日內(nèi),支付完全部土地使用權(quán)出讓金,逾期_日仍未全部支付的,甲方有權(quán)解除合同,并可請(qǐng)求乙方賠償。第十一條 乙方在向甲方支付全部土地使用權(quán)出讓金后_日內(nèi),依照規(guī)定辦理土地使用權(quán)登記手續(xù),領(lǐng)取中華人民共和國(guó)國(guó)有土地使用證,
4、取得土地使用權(quán)。第十二條 乙方用意從_年開始,按政府規(guī)定逐年繳納土地使用費(fèi),繳納時(shí)間為當(dāng)年_月_日。土地使用費(fèi)每年每平方米為_元人民幣(美元或港元等)。第十三條 乙方同意以美元(港元等)向甲方支付土地使用權(quán)出讓金及其他費(fèi)用。(注:根據(jù)具體情況定)。美元(港元等)與人民幣的比價(jià),以合同簽定當(dāng)天中國(guó)國(guó)家外匯管理局公布的買入價(jià)和賣出價(jià)的中間值計(jì)算。第十四條 除合同另有規(guī)定外,乙方應(yīng)在本合同規(guī)定的付款日或付款日前,將合同要求支付的費(fèi)用匯入甲方的銀行賬號(hào)內(nèi)。銀行名稱:_銀行_分行,賬戶號(hào)_。甲方銀行賬戶如有變更,應(yīng)在變更后_日內(nèi),以書面形式通知乙方。由于甲方未及時(shí)通知此類變更而造成誤期付款所引起的任何延
5、遲收費(fèi),乙方均不承擔(dān)違約責(zé)任。第十五條 本合同規(guī)定的出讓年限屆滿,甲方有權(quán)無償收回出讓地塊的使用權(quán),該地塊上建筑物及其他附著物所有權(quán)也由甲方無償取得。土地使用者應(yīng)當(dāng)交還土地使用證,并依照規(guī)定辦理土地使用權(quán)注銷登記手續(xù)。乙方如需繼續(xù)使用該地塊,須在期滿前_天內(nèi)向甲方提交續(xù)期申請(qǐng)書,并在確定了新的土地使用權(quán)出讓年限和出讓金及其他條件后,與甲方簽訂續(xù)期合同,并重新辦理土地使用權(quán)登記手續(xù)。第十六條 任何一方對(duì)于因發(fā)生不可抗力且自身無過錯(cuò)造成延誤或不能履行合同義務(wù)不負(fù)責(zé)任。但必須采取一切必要的補(bǔ)救措施以減少造成的損失。遇有不可抗力的一方,應(yīng)在_小時(shí)內(nèi)將事件的情況以信件或電報(bào)(電傳或傳真)的書面形式通知另
6、一方,并且事件發(fā)生后_日內(nèi),向另一方提交合同不能履行或部分不能履行以及需要延期履行理由的報(bào)告。第十七條 如果乙方不能按時(shí)支付任何應(yīng)付款項(xiàng),從滯納之日起,每日按應(yīng)繳納費(fèi)用的_%繳納滯納金。第十八條 乙方未按合同規(guī)定或連續(xù)兩年不投資建設(shè)的,甲方有權(quán)無償收回土地使用權(quán)。第十九條 如果由于甲方的過失致使乙方延期占用土地使用權(quán),由本合同項(xiàng)下的土地使用權(quán)出讓期限應(yīng)相應(yīng)推延。同時(shí)甲方應(yīng)承擔(dān)乙方由此而造成的一切經(jīng)濟(jì)損失。第二十條 本合同訂立、效力、解釋、履行及爭(zhēng)議的解決均受中華人民人和國(guó)法律的保護(hù)和管轄。第二十一條 因執(zhí)行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,由爭(zhēng)議雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成,按( )項(xiàng)辦法解決:(1)提請(qǐng)仲裁機(jī)構(gòu)仲裁
7、;(2)向有管轄權(quán)的人民法院起訴。第二十二條 本合同要求或允許的通知和通訊,不論以何種方式傳遞,均自實(shí)際收到起生效。雙方的地址應(yīng)為:甲 方:_ 乙 方:_ 法定名稱_ ;法定名稱_ ;法定地址_ ;法定地址_ ;郵政編碼_ ;郵政編碼_ :電話號(hào)碼_ ;電話號(hào)碼_ :電 傳_ ;電 傳_ ;傳 真_ ;傳 真_ ;電報(bào)掛號(hào)_ ;電報(bào)掛號(hào)_ :任何一方可變更以上通知和通訊地址,在變更后_日內(nèi)應(yīng)將新的地址通知另一方。第二十三條 本合同經(jīng)雙方法定代表人簽字后生效。第二十四條 本合同采用中_兩種文字書寫,兩種文字具有同等法律效力。兩種文字如有不符,以中文為準(zhǔn)。合同的中文正本一式_份,雙方各執(zhí)_份。第二十五條 本合同于_年_月_日在中國(guó)_省(自治區(qū)、直轄市)_市(縣)簽訂。第二十六條 本合同未盡事宜,可由雙方約定后作為合同附件。甲 方:_ 乙 方:_代表人:_ 代表人:_年_月_日 _年_月_日