《廣東省中考語(yǔ)文古詩(shī)文必考+必練 第二部分 三 寓言故事篇課件》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《廣東省中考語(yǔ)文古詩(shī)文必考+必練 第二部分 三 寓言故事篇課件(5頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、三、寓言故事篇三、寓言故事篇 方 法 指 導(dǎo)寓言類(lèi)的文言文,就是寓言類(lèi)的文言文,就是“寓意于言寓意于言”,在具體的故事,在具體的故事里面寄托了一些道理或教訓(xùn)。寓言從結(jié)構(gòu)上看,大多分為里面寄托了一些道理或教訓(xùn)。寓言從結(jié)構(gòu)上看,大多分為故事和教訓(xùn)兩部分。所以,閱讀此類(lèi)首先要把握寓言中的故事和教訓(xùn)兩部分。所以,閱讀此類(lèi)首先要把握寓言中的故事,弄清寓言故事敘述的是一件什么事,事情的起因、故事,弄清寓言故事敘述的是一件什么事,事情的起因、經(jīng)過(guò)、結(jié)果怎樣,故事中有哪些人物(有時(shí)是采用擬人手經(jīng)過(guò)、結(jié)果怎樣,故事中有哪些人物(有時(shí)是采用擬人手法寫(xiě)的植物、動(dòng)物等),主要人物是誰(shuí),他們(它們)各法寫(xiě)的植物、動(dòng)物等
2、),主要人物是誰(shuí),他們(它們)各自扮演了什么角色。其次,領(lǐng)會(huì)寓言的寓意,通過(guò)對(duì)故事自扮演了什么角色。其次,領(lǐng)會(huì)寓言的寓意,通過(guò)對(duì)故事的分析,由淺入深、由表及里地把握寓言的含義。最后,的分析,由淺入深、由表及里地把握寓言的含義。最后,體會(huì)寓言的生活哲理。理解寓言的寓意,還要根據(jù)寓言聯(lián)體會(huì)寓言的生活哲理。理解寓言的寓意,還要根據(jù)寓言聯(lián)系生活實(shí)際去深入體會(huì)它的教育意義。系生活實(shí)際去深入體會(huì)它的教育意義。 (七七)中山貓中山貓趙人患趙人患鼠,乞貓于中山鼠,乞貓于中山,中山人予之。貓善撲鼠及,中山人予之。貓善撲鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“
3、盍盍去諸?去諸?”其父曰:其父曰:“是是非若非若所知也。吾之患所知也。吾之患在鼠,不在鼠,不在乎于雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉在乎于雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,壞,壞傷吾器用傷吾器用, ,吾將饑寒焉。不病吾將饑寒焉。不病于無(wú)雞乎?無(wú)雞者,弗食雞于無(wú)雞乎?無(wú)雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn)。若之何則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn)。若之何而去夫貓也?而去夫貓也?”【注釋】患:動(dòng)詞,擔(dān)心。中山:地名。盍:何不。是:這件事。若:你。患:名詞,擔(dān)憂(yōu)。垣墉:墻壁。?。汉μ?。若之何:為什么。 閱 讀 導(dǎo) 航這則寓言告訴人們:想要解決問(wèn)題,必須首先這則寓言告訴人們:想要解決問(wèn)題,必須首先考慮自己的主要目
4、標(biāo)是什么。只要達(dá)到了這個(gè)目標(biāo),考慮自己的主要目標(biāo)是什么。只要達(dá)到了這個(gè)目標(biāo),其他方面即使有些損失,也在所不惜。一個(gè)人如果其他方面即使有些損失,也在所不惜。一個(gè)人如果在紛繁復(fù)雜的世界中,什么事都想做成,但又什么代在紛繁復(fù)雜的世界中,什么事都想做成,但又什么代價(jià)都不想付出,到頭來(lái)只能是一事無(wú)成。價(jià)都不想付出,到頭來(lái)只能是一事無(wú)成。 參 考 譯 文有一個(gè)趙國(guó)人家里發(fā)生了鼠患,到中山去找貓。有一個(gè)趙國(guó)人家里發(fā)生了鼠患,到中山去找貓。中山人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,也善于捉雞。中山人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,也善于捉雞。過(guò)了一個(gè)多月,老鼠少了,雞也沒(méi)有了。他的兒子很過(guò)了一個(gè)多月,老鼠少了,雞也沒(méi)有了。他的兒子很擔(dān)心,對(duì)他父親說(shuō):擔(dān)心,對(duì)他父親說(shuō):“為什么不把貓趕走呢為什么不把貓趕走呢?”?”他父親他父親說(shuō):說(shuō):“這就是你不知道的了。我怕的是老鼠,不是沒(méi)這就是你不知道的了。我怕的是老鼠,不是沒(méi)有雞。有了老鼠,就會(huì)吃我的糧食,毀我的衣服,穿有雞。有了老鼠,就會(huì)吃我的糧食,毀我的衣服,穿我的墻壁,啃我的用具,我就會(huì)饑寒交迫。害處不是我的墻壁,啃我的用具,我就會(huì)饑寒交迫。害處不是比沒(méi)有雞更大嗎?沒(méi)有雞,只不過(guò)不吃雞罷了,離饑比沒(méi)有雞更大嗎?沒(méi)有雞,只不過(guò)不吃雞罷了,離饑寒交迫還很遠(yuǎn)。為什么要把那貓趕走呢?寒交迫還很遠(yuǎn)。為什么要把那貓趕走呢?”