備戰(zhàn)2020年高考英語 每日一篇 DAY 01 復(fù)聯(lián)4:終局之戰(zhàn)(含解析)
自主預(yù)習(xí)課前預(yù)習(xí)區(qū)DAY 01 Avengers: Endgame fever set to make it first $1bn film in under a week自主學(xué)習(xí)文本 自我思考問題 自行查閱資料 I. 寫出下列詞匯的漢語釋義 (1)第一組形容詞6個(gè)(adj.):1. domestic本國的,國內(nèi)的 2. previous先前的,以往的 3. cinematic 電影的,電影制作的4. lukewarm不冷不熱的,無興趣的5. loyal 忠誠的 6. additional 附加的,額外的 (2)第二組動(dòng)詞6個(gè)(v.):1. destroy摧毀,毀滅 2. release公布,發(fā)布 3. assail攻擊,抨擊4. nudge(用肘)輕推,輕觸 5. predict預(yù)言,預(yù)告 6. appear顯得,看來(3)第三組名詞6個(gè)(n.):1. spoiler劇情透漏2. culmination巔峰,高潮 3. territory領(lǐng)土,版圖4. record記錄,記載 5. approval贊成,同意 6. punter 顧客,主顧7. critic批評家,評論家II. 詞匯拓展積累1. critic n. 批評家,評論家 critical adj. 批評的,批判性的 criticism n. 批評,批判2. domestic adj. 本國的,國內(nèi)的 domesticate v. 馴養(yǎng),馴化(動(dòng)物)3. loyal adj. 忠誠的,忠實(shí)的 loyalty n. 忠誠,忠實(shí) 4. additional adj. 附加的,額外的addition n. 加,加法;增加物5. predict v. 預(yù)言,預(yù)告 prediction n. 預(yù)言,預(yù)測 predictive adj. 預(yù)測的,預(yù)言的6. appear v. 顯得,看來,似乎; appearance n. 外貌,外觀,外表7. spoiler n. 劇情透漏 spoil v. 破壞,搞壞,糟蹋,毀掉8. approval n. 贊成,同意 approve v. 贊成,同意 III. 重點(diǎn)短語漢譯英1.經(jīng)得起考驗(yàn)的critic-proof 2. 預(yù)售紀(jì)錄pre-sale records 3.預(yù)售票advance tickets 4. 路人粉 lukewarm aficionados5. 好評率approval rating 6. 爛番茄公司 Rotten Tomatoes7. 死忠粉 loyal devotees 8. 路人粉 fly-by fans 9.在的路上on course 10. 貨真價(jià)實(shí) bang for their buck 11. 爭先恐后做某事race to do 12. 票房 box officeIV. 翻譯下列句子1. If any movie is critic-proof, it is Avengers: Endgame(復(fù)仇者聯(lián)盟4:終局之戰(zhàn)), the culmination of 21 previous titles in the wildly popular Marvel Cinematic Universe, which began with 2008s Iron Man.翻譯:如果你要問有哪部電影最能經(jīng)得起評判,那么必定要數(shù)復(fù)仇者聯(lián)盟:終局之戰(zhàn)了。該片是漫威電影宇宙系列作品的終結(jié)篇,該系列共有21部。2. Pre-sale records have already been destroyed by the cinematic colossus, with the film, which is released on Thursday, selling more advance tickets in its first 24 hours than any other title in history, as even lukewarm aficionados of the franchise race to watch the film on its first weekend, before spoilers assail them.翻譯:該影片于周四上映,上映伊始變已經(jīng)打破了各種預(yù)售紀(jì)錄,上映首日的預(yù)售額就超過了有史以來的任何一部影片,因?yàn)榫瓦B復(fù)聯(lián)系列的路人粉們也搶著要在上映后的首個(gè)周末觀影,以防遭到劇透黨的劇透。 3. Avengers: Endgame holds a 96% approval rating on Rotten Tomatoes, and word from cinemas is that both loyal devotees of the franchise and fly-by fans exit happy.翻譯:該影片在爛番茄網(wǎng)站上的好評率高達(dá)96%,而據(jù)院線消息,無論是復(fù)聯(lián)系列的死忠粉還是路人粉都盡興而歸。 4. In the US, the film will open in 4,600 theatres the widest release ever and is on course for a series-best domestic opening-weekend box office of around $300m.翻譯:在美國,這部電影將在4600家影院上映,有望以約3億美元的佳績創(chuàng)下系列電影最高首周票房紀(jì)錄。 5. The territory that should nudge it over the $1bn mark so soon, however, is China, where the film opened on Wednesday, making over $100m in its first 12 hours.翻譯:然而,中國是讓該影片突破十億美元大關(guān)的最快推動(dòng)者。復(fù)聯(lián)4于周三在中國首映,短短12小時(shí)就創(chuàng)造了超過1億美元的票房。 6. Its running time is just over three hours, which appears to be welcome news to punters wanting bang for their buck, but bad news for cinemas, which have had to clear other screens for additional showings of the film.翻譯:該影片長達(dá)三個(gè)多小時(shí),對于那些想要收回本的觀眾來說似乎是個(gè)好消息,但對于院線方來說這卻是個(gè)壞消息,因?yàn)樗麄儾坏貌徽{(diào)整其他的排片,為復(fù)聯(lián)4的超長放映騰出時(shí)間。 你的感悟:01復(fù)仇者聯(lián)盟4:終局之戰(zhàn)課程導(dǎo)讀4月24日凌晨,萬眾矚目的復(fù)仇者聯(lián)盟4:終局之戰(zhàn)在中國迎來全球首映。上映后的44小時(shí)11分,該片便突破10億元票房大關(guān),成為中國影史最快破該紀(jì)錄的電影。從2008年的鋼鐵俠到2018年的復(fù)聯(lián)3,漫威推出的21部系列電影,給許多人帶來了記憶深刻的瞬間。作為終結(jié)篇章的復(fù)聯(lián)4為什么會(huì)在中國如此火爆?恐怕不僅僅是人們對于超級英雄的崇拜,對于很多影迷來說,它早已與青春融為一體。本文選自 The Guardian 衛(wèi)報(bào)Robert Downey Jr and Bradley Cooper at the Los Angeles premiere of Avengers: Endgame. Photograph: Jeff Kravitz/FilmMagicThe climax to the Marvel superhero series has broken pre-sale box office records and is on track to shatter many more If any movie is critic-proof(經(jīng)得起考驗(yàn)的), it is Avengers: Endgame(復(fù)仇者聯(lián)盟4:終局之戰(zhàn)), the culmination of 21 previous titles in the wildly popular Marvel Cinematic Universe, which began with 2008s Iron Man. Avengers: Endgame fever set to make it first $1bn film in under a week Pre-sale records have already been destroyed by the cinematic colossus, with the film, which is released on Thursday, selling more advance tickets in its first 24 hours than any other title in history, as even lukewarm aficionados of the franchise race to watch the film on its first weekend, before spoilers assail them.Avengers: Endgame holds a 96% approval rating on Rotten Tomatoes, and word from cinemas is that both loyal devotees of the franchise and fly-by fans exit happy.In the US, the film will open in 4,600 theatres the widest release ever and is on course for a series-best domestic opening-weekend box office of around $300m. The territory that should nudge it over the $1bn mark so soon, however, is China, where the film opened on Wednesday, making more than $100m in its first 12 hours. It is predicted to take at least $250m from its opening weekend.Its running time is just over three hours, which appears to be welcome news to punters wanting bang for their buck, but bad news for cinemas, which have had to clear other screens for additional showings of the film.6