【初中文言文閱讀】《晏子逐高繚》閱讀答案及原文翻譯
-
資源ID:49003138
資源大?。?span id="chlzxpg" class="font-tahoma">64.37KB
全文頁(yè)數(shù):2頁(yè)
- 資源格式: DOCX
下載積分:12積分
快捷下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開(kāi),此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒(méi)有明確說(shuō)明有答案則都視為沒(méi)有答案,請(qǐng)知曉。
|
【初中文言文閱讀】《晏子逐高繚》閱讀答案及原文翻譯
【初中文言文閱讀】晏子逐高繚閱讀答案及原文翻譯晏子逐高繚原文高繚仕于晏子,晏子逐之。左右諫曰:“高繚之事夫子三年,曾無(wú)以爵位,而逐之,其義可 乎? ”晏子曰:“嬰,仄陋之人也。四維之然后能直。今此子事吾三年,未嘗弼吾過(guò),是以逐之 也?!弊⑨尭呖潱宏套拥膶俪?。仕:舊稱做官為仕。爵位,君主時(shí)代,貴族封號(hào)等級(jí),有公、侯、伯、子、男五級(jí)。 仄陋。仄,狹小。附,鄙淺。這里指卑微。 四維。維,維系,引申為輔助。四維,是系在魚(yú)網(wǎng)四角或車(chē)蓋四方的大繩。魚(yú)網(wǎng)和 車(chē)蓋有了四根 大繩撐張,穩(wěn)固而安全。晏子所稱“四維之然后能直”,是指四邊都穩(wěn)固了,才能正直。境內(nèi)都安全了,才 能立國(guó)。至于管子牧民所謂的禮、義、廉、恥四維,是為人四德。晏子口稱仄陋之人,需要有人像 張網(wǎng)之繩,幫他撐張立國(guó)之網(wǎng)。他把高繚看做協(xié)助穩(wěn)固事物的大繩。弼:糾正。過(guò):錯(cuò)誤。嘗:曾經(jīng)。夫子:指晏子。 事夫子:侍奉晏子。(1)解釋下而加點(diǎn)詞。晏子逐之()高繚之事夫子()三年曾無(wú)以爵位()其義可乎()(2)翻譯下面句子。今此子事吾三年,未嘗弼吾過(guò),是以逐之也。(3)從某一個(gè)角度概括這則寓言的思想意義。參考答案(1)辭退。侍奉。給。道理。(2)現(xiàn)在高繚跟我在一起三年了,從來(lái)沒(méi)有糾正過(guò)我的過(guò)失,所以要辭退他。(3)能者上,庸者下。人總是在糾正口己的錯(cuò)誤中進(jìn)步的。譯文高繚在晏子手下做官,晏子把他辭退了。他的隨從規(guī)勸晏子說(shuō):“高繚已侍奉您三年了,您曾經(jīng)沒(méi)有 給他職位,而11還要辭退他,這是道義允許的嗎? ”晏子說(shuō):“我是一個(gè)卑微的人。通過(guò)各方支持來(lái)輔 助才能穩(wěn)固,才能立國(guó)。現(xiàn)在高繚這個(gè)人侍奉了我三年,卻從來(lái)沒(méi)有糾正過(guò)我的錯(cuò)誤,這就是我辭退他的 原因。”晏子逐高繚是出白晏子春秋的一篇?dú)v史故事,其核心思想為“在其位,謀其政”。故事中提到的 高繚侍奉晏子三年,未曾做什么事,被晏子辭退,這說(shuō)明晏子是一個(gè)處事賞罰分明的人。感謝您的閱讀,祝您生活愉快。