《(全國專用)2020版高考語文 精準(zhǔn)刷題(3讀+3練)第五周 周二 文言文閱讀(含解析)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《(全國專用)2020版高考語文 精準(zhǔn)刷題(3讀+3練)第五周 周二 文言文閱讀(含解析)(6頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、周二 文言文閱讀一、閱讀下面的文言文,完成14題。侯剛,字乾之,河南洛陽人,其先代人也。本出寒微,少以善于鼎俎,進(jìn)飪出入。久之,拜中散,累遷冗從仆射、嘗食典御。世宗以其質(zhì)直,賜名剛焉。遷武衛(wèi)將軍,仍領(lǐng)典御,又加通直散騎常侍。詔曰:“太和之季,蟻寇侵疆,先皇于不豫之中,命師出討。朕屬當(dāng)監(jiān)國,弗獲隨侍,而左右服事,唯藉忠勤。剛于違和之中,辛勤行飪。追遠(yuǎn)錄誠,宜先推敘。其以剛為右衛(wèi)大將軍?!焙箢I(lǐng)太子中庶子。世宗崩,剛與侍中崔光迎肅宗于東宮。尋除衛(wèi)尉卿,封武陽縣開國侯。俄為侍中、撫軍將軍、恒州大中正。遷衛(wèi)將軍,表讓侍中,詔不許。進(jìn)爵為公,以給侍之勞,加賞散伯。熙平初,除左衛(wèi)將軍,余官如故。侍中游肇出為
2、相州。剛言于靈太后曰昔高氏擅權(quán)游肇抗衡不屈先帝所知四海同見而出牧一藩未盡其美宜還引入以輔圣主太后善之。剛寵任既隆,江陽王元繼、尚書長孫稚皆以女妻其子。司空、任城王元澄以其起由膳宰,頗竊侮之,云:“此近為我舉食?!比还鴮?,敬遇不虧。及領(lǐng)軍元叉執(zhí)政擅權(quán),樹結(jié)親黨,剛長子,叉之妹夫,乃引剛為侍中,以為枝援。尋加儀同,復(fù)領(lǐng)御史中尉。剛啟軍旅稍興,國用不足,求以封邑俸粟賑給征人,肅宗許之。孝昌元年,除領(lǐng)軍,余官如故。初元叉之解領(lǐng)軍也,靈太后以叉腹心尚多,恐難卒制,故權(quán)以剛代之,示安其意。尋出為散騎常侍。剛行在道,詔曰:“剛因緣時會,恩隆自久,擢于凡品,越升顯爵。曾無犬馬識主之誠,方懷梟鏡返噬之志。莫
3、大之罪,難從宥原,封爵之科,理宜貶奪??烧魈攲④?,余悉削黜?!眲偨K于家。(選自魏書侯剛傳,有刪改)1下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是()A剛言于靈太后曰/昔高氏擅權(quán)/游肇抗衡不屈/先帝所知/四海同見/而出牧一藩/未盡其美宜還/引入以輔圣主/B剛言于靈太后曰/昔高氏擅權(quán)/游肇抗衡不屈/先帝所知/四海同見而出/牧一藩/未盡其美/宜還引入/以輔圣主/C剛言于靈太后曰/昔高氏擅權(quán)/游肇抗衡不屈/先帝所知/四海同見/而出牧一藩/未盡其美/宜還引入/以輔圣主/D剛言于靈太后曰/昔高氏擅權(quán)/游肇抗衡不屈/先帝所知/四海同見而出/牧一藩/未盡其美宜還/引入以輔圣主/2下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解
4、說,不正確的一項是()A崩,也稱駕崩、山陵崩,是古代對天子、王后之死的諱稱。B藩,封建時代稱屬國、屬地或分封的土地,也指邊防重鎮(zhèn)。C領(lǐng),授予某一官職,與文中的“拜”“加”“除”意思相同。D孝昌,年號名,古代帝王遇到大事、要事,常常要更改年號。3下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()A侯剛出身低微,因善烹飪而做官。他出身貧寒微賤,年輕時因擅長烹飪而入宮,后接連升任至冗從仆射、嘗食典御等官。B侯剛樸實忠誠,得到世宗賞識。世宗因他質(zhì)樸剛直,給他賜名“剛”,念及他對皇家的忠誠,任命他為右衛(wèi)大將軍、太子中庶子。C侯剛深受重用,為人胸懷寬廣。肅宗即位后,他的官職一路提升;任城王元澄因他靠烹飪得
5、重用而看不起他,但他仍恭敬相待。D侯剛結(jié)交朋黨,最終失寵貶職。他與元繼、長孫稚結(jié)為姻親,并與權(quán)臣元叉結(jié)為親黨,后被朝廷下令革去了全部的官職。4把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)剛啟軍旅稍興,國用不足,求以封邑俸粟賑給征人,肅宗許之。譯文:_(2)莫大之罪,難從宥原,封爵之科,理宜貶奪。譯文:_二、閱讀下面的文言文,完成58題。史寧字永和,建康表氏人也。少以軍功,拜別將。遷直閣將軍、都督,宿衛(wèi)禁中。尋加持節(jié)、征東將軍、金紫光祿大夫。賀拔勝為荊州刺史寧以本官為勝軍司率步騎一千隨勝之部值荊蠻騷動寧先驅(qū)平之因撫慰蠻左翕然降附遂稅得馬一千五百匹供軍。屬魏孝武西遷,東魏遣侯景率眾寇荊州,寧隨勝奔梁。
6、梁武帝引寧至香磴前,謂之曰:“觀卿風(fēng)表,終至富貴,我當(dāng)使卿衣錦還鄉(xiāng)?!睂幋鹪唬骸俺际篮晌憾?,位為列將,天長喪亂,本朝傾覆,不能北面逆賊,幸得息肩有道。儻如明詔,欣幸實多。”因涕泣橫流,梁武為之動容。大統(tǒng)二年,寧自梁歸闕。十二年,轉(zhuǎn)涼州刺史。寧未至而前刺史宇文仲和據(jù)州作亂。詔遣獨孤信率兵與寧討之,寧先至涼州,為陳禍福,城中吏民皆相率降附。仲和仍據(jù)城不下,尋亦克之。魏廢帝元年,復(fù)除涼甘瓜三州諸軍事、涼州刺史。初茹茹與魏和親,后更離叛。尋為突厥所破,殺其主阿那瑰。部落逃逸者,仍奉瑰之子孫,抄掠河右。寧率兵邀擊,獲瑰子孫二人,并其種落酋長。二年,吐谷渾通使于齊,寧擊獲之,就拜大將軍。寧后遣使詣太祖請事
7、,太祖即以所服冠履衣被及弓箭甲矟等賜寧。謂其使人曰:“為我謝涼州,孤解衣以衣公,推心以委公,公其善始令終,無損功名也?!睂幱凶R畫,諳兵權(quán),臨敵指揮,皆如其策,甚得當(dāng)時之譽(yù)。及在荊州,頗自奢縱貪濁,不修法度。嘗出,有人訴州佐曲法,寧還付被訟者治之。自是有事者不復(fù)敢言,聲名大損于西州。保定三年,卒于州。謚曰烈。(節(jié)選自周書史寧傳,有刪改)5下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是()A賀拔勝為荊州刺史/寧以本官為勝軍司率步騎/一千隨勝之部/值荊蠻騷動/寧先驅(qū)平之/因撫慰蠻左/翕然降附/B賀拔勝為荊州刺史/寧以本官為勝軍司率步騎/一千隨勝之部/值荊蠻騷動/寧先驅(qū)平之/因撫慰/蠻左翕然降附/C賀拔勝
8、為荊州刺史/寧以本官為勝軍司/率步騎一千/隨勝之部/值荊蠻騷動/寧先驅(qū)平之/因撫慰/蠻左翕然降附/D賀拔勝為荊州刺史/寧以本官為勝軍司/率步騎一千/隨勝之部/值荊蠻騷動/寧先驅(qū)平之/因撫慰蠻左/翕然降附/6下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是()A“拜”指授予官職;“遷”既指晉升官職,也指貶謫;“加”指被授予某種爵位;“除”指免除官職。B“蠻”原為南方少數(shù)民族的泛稱,古代華夏族以外的民族,包括蠻夷戎狄,統(tǒng)稱蠻夷。C“孤”是古代王侯的自稱,也用于一方之長的稱謂,如劉備說“孤之有孔明,猶魚之有水也”。D“公”既指古代的一種爵位,也可用于對男子的敬稱,文中是對男子的敬稱。7下列對原文有
9、關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()A史寧作戰(zhàn)有方。前刺史宇文仲和作亂,史寧先到?jīng)鲋?,述說利害,不費一兵一卒,攻克涼州;茹茹部落侵犯河西,史寧率兵截?fù)?,大獲全勝。B史寧忠于君主。史寧在梁期間向梁武帝陳情,表明歸魏之心;后來史寧派使者謁見太祖,太祖把自己所用的帽子、鞋子、衣服等賜給史寧。C史寧仕途順暢。史寧年少時憑借軍功,官拜別將,后來又任征東將軍、金紫光祿大夫;從梁回來后做了涼州刺史,后來因軍功拜大將軍。D史寧晚節(jié)不保。晚年在荊州,史寧奢靡放縱、不修法度,曾經(jīng)把案子交付給被人狀告歪曲法律的州佐去處治,他的名聲因此受到不良影響。8把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)屬魏孝武西遷,東魏遣侯景
10、率眾寇荊州,寧隨勝奔梁。譯文:_(2)寧有識畫,諳兵權(quán),臨敵指揮,皆如其策,甚得當(dāng)時之譽(yù)。譯文:_答案精析1C文言斷句,一要理解文意,這是斷句的基礎(chǔ)。這一句寫的是侯剛向靈太后建議留游肇在朝廷做輔臣。二要抓住關(guān)鍵詞,聯(lián)系語境,重點突破。像句中“曰”就是一個標(biāo)志性詞語,后面需斷開,而游肇先帝都是一句中的主語,從句意來看其前均應(yīng)斷開。梳理句意可知,先帝所知的是游肇抗衡不屈,其后的四海同見和先帝所知結(jié)構(gòu)相似,見的也是游肇抗衡不屈,同見后應(yīng)斷開,據(jù)此排除B、D兩項。未盡其美的意思是沒有讓他施展出所有才華,其美后應(yīng)斷開,排除A項。2C領(lǐng)是兼任某一官職的意思,拜、加、除都是授予某一官職的意思。3D革去了全部
11、的官職錯,根據(jù)文意可知,還保留了侯剛征虜將軍一職,其余的職位全都被革除。4(1)侯剛上表啟奏,戰(zhàn)爭逐漸興起,國家財用不足,請求把自己的封邑和俸粟拿來賑濟(jì)出征的士卒,肅宗準(zhǔn)許了他的請求。(2)侯剛犯下沒有比這更大的罪過,很難被寬恕原諒,所封的官職爵位,按理應(yīng)當(dāng)貶謫罷黜。參考譯文侯剛,字乾之,河南洛陽人,他的祖先是代國人。侯剛本來出身貧寒微賤,年輕時因擅長烹調(diào),在宮中從事烹飪工作。許久以后,被授予中散之職,多次升官至冗從仆射、嘗食典御等官。世宗因為他質(zhì)樸剛直,給他賜名為剛。遷升為武衛(wèi)將軍,仍兼任典御之職,又加授為通直散騎常侍。世宗下詔說:太和末年,蟻寇侵犯邊境,先皇在生病的情況下,下令出兵征討。我
12、那時主持監(jiān)管國事,不能隨侍先皇,但左右之臣用心侍奉,唯一憑借的是忠誠勤勉。侯剛在先皇患病期間,辛苦勤勞地烹調(diào)飲食。追憶他過去的功勞和他的忠誠之心,應(yīng)當(dāng)優(yōu)先推舉,對他敘位授官。因此授侯剛為右衛(wèi)大將軍。后來侯剛又任太子中庶子。世宗駕崩,侯剛與侍中崔光在東宮迎接肅宗即位。不久被授予衛(wèi)尉卿之職,封為武陽縣開國侯。不久任侍中、撫軍將軍、恒州大中正。又升為衛(wèi)將軍。他上表辭讓侍中之職,詔令未予準(zhǔn)許。進(jìn)升公爵,因為侍奉皇帝有功,加封散伯。熙平初年,授予左衛(wèi)將軍,其余官職照舊不變。侍中游肇出任相州長官。侯剛對靈太后說:昔日高氏擅權(quán),游肇曾經(jīng)與之對抗而不屈服,這是先帝所知道的,全國有目共睹的,而現(xiàn)在讓他任一個藩地
13、的長官,沒有讓他施展出所有才華,應(yīng)當(dāng)把他召回京都,讓他輔佐圣明的君主。太后認(rèn)為這個意見很好。侯剛受到的寵愛和信任是這樣厚重,江陽王元繼、尚書長孫稚都把女兒嫁給了他的兒子。司空、任城王元澄因為侯剛是由做飯起家的,私下里對他多有侮慢輕視,說:這人最近曾給我端飯。然而在公共場所當(dāng)面相聚時,侯剛恭敬相待,并不虧于禮節(jié)。等到領(lǐng)軍元叉擅權(quán)執(zhí)政,樹立和勾結(jié)親信黨羽,侯剛的長子是元叉的妹夫,元叉就召侯剛為侍中,以他作為親黨。不久加授儀同三司之職,再次兼任御史中尉。侯剛上表啟奏,戰(zhàn)爭逐漸興起,國家財用不足,請求把自己的封邑和俸粟拿來賑濟(jì)出征的士卒,肅宗準(zhǔn)許了他的請求。孝昌元年,侯剛被授予領(lǐng)軍之職,其余官職照舊。
14、當(dāng)初元叉被解除領(lǐng)軍的職務(wù)時,靈太后因為元叉的心腹還有不少,擔(dān)心難以很快制服他們,所以暫且用侯剛來取代元叉,以表示讓他安心。不久出任散騎常侍。侯剛前往赴任途中,皇帝下達(dá)詔令說:侯剛碰上了好機(jī)遇,長久蒙受朝廷深厚的恩寵,出身于平凡低微的等級,越級升為顯赫的官爵。但他并無犬馬識主的忠誠之心,卻懷有梟獍反食父母之志。侯剛犯下沒有比這更大的罪過,很難被寬恕原諒,所封的官職爵位,按理應(yīng)當(dāng)貶謫罷黜??杀A羲恼魈攲④娭?,其余職位全部予以削除罷黜。侯剛最終死于家中。5D解答此題要注意事件的層次性和句意聯(lián)系的緊密性。為勝軍司率步騎一千隨勝之部都是寧發(fā)出的動作,所以率隨前應(yīng)斷開,排除A、B兩項。撫慰的對象是蠻左
15、,中間不應(yīng)斷開,排除C項。6A除是授予官職的意思。7AA項不費一兵一卒錯,原文中說的是城中吏民皆相率降附,而仲和仍據(jù)城不下,尋亦克之。8(1)適逢魏孝武帝向西遷移,東魏派侯景率軍入侵荊州,史寧跟隨賀拔勝逃奔梁。(2)史寧有見識謀略,熟悉用兵的權(quán)謀,臨敵指揮,都像他策劃的那樣,很得當(dāng)時人的稱譽(yù)。參考譯文史寧字永和,是建康表氏人。史寧年少時憑借軍功,官拜別將。升任直閣將軍、都督,值宿守衛(wèi)宮廷。不久加授持節(jié)、征東將軍、金紫光祿大夫。賀拔勝做荊州刺史時,史寧以本官職銜任賀拔勝軍司,率領(lǐng)步軍騎兵一千人,跟隨賀拔勝到達(dá)衙署。碰上荊蠻騷亂,史寧作為先鋒平定騷亂。于是撫慰蠻人,蠻人全部投降歸附,結(jié)果征得一千五
16、百匹馬以供軍用。適逢魏孝武帝向西遷移,東魏派侯景率軍入侵荊州,史寧跟隨賀拔勝逃奔梁。梁武帝引著史寧到香磴前,對他說:觀看你的風(fēng)度儀表,最終會獲得富貴,我當(dāng)使你衣錦還鄉(xiāng)。史寧回答道:臣世代蒙受魏的恩典,在位擔(dān)任列將,老天滋長喪亂,本朝遭到顛覆,我不能向北面迎擊賊人,幸而能有地方棲身。倘如您所說,我感到欣喜慶幸的實在太多。于是流淚哭泣,淚水橫流,梁武帝為之動容。大統(tǒng)二年,史寧自梁歸朝。十二年,史寧改任涼州刺史。史寧未到而前刺史宇文仲和占據(jù)州城作亂。朝廷下詔派獨孤信率兵與史寧討伐仲和,史寧先到?jīng)鲋?,向官吏百姓陳說禍福,城中官吏百姓都相繼投降歸附。宇文仲和仍然據(jù)守城池不降,不久也被攻克。魏廢帝元年,復(fù)
17、任涼甘瓜三州諸軍事、涼州刺史。起初茹茹與魏議和結(jié)為姻親,后來又離心背叛。不久被突厥打敗,突厥殺掉了茹茹君主阿那瑰。茹茹部落逃散的人,仍然擁奉阿那瑰的子孫,掠奪河西。史寧率兵半路阻擊,抓獲了阿那瑰的子孫二人,連同他們種族部落的酋長。二年,吐谷渾與齊互通使節(jié),史寧攻擊抓獲了吐谷渾的使臣,便被封為大將軍。史寧后來派使者謁見太祖請示事情,太祖就把自己所用的帽子、鞋子、衣服、被褥及弓箭、甲胄、長矛等賜給史寧。對史寧的使者說:替我感謝史公,我解下衣服來給他穿,真心地委托他,他可要善始善終,不要損壞功名。史寧有見識謀略,熟悉用兵的權(quán)謀,臨敵指揮,都像他策劃的那樣,很得當(dāng)時人的稱譽(yù)。等到在荊州,史寧很是奢靡放縱、貪婪卑劣,不修法度。曾經(jīng)外出,有人狀告州佐歪曲法律,史寧還是把案子交付被告的州佐去處治。自此有事情的人不再敢說話,史寧的名聲在西州受到大大損壞。保定三年,史寧在荊州去世,謚號烈。6