《《語言的演變》PPT課件》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《語言的演變》PPT課件(13頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、語 言 的 演 變 呂叔湘 課文與作者簡(jiǎn)介: 本文為語文常談一書的第六章,原名古今言殊,是一部關(guān)于語言文字的普及性讀物,共收文章八篇,課文是其中的第六篇。全文分為四個(gè)部分,四個(gè)部分的小標(biāo)題為“語言也在變”,“語匯的變化”,“語法、語音的變化”,“從文言到白話”。選入課本時(shí),作者刪去了第四部分,前三部分的小標(biāo)題換成了序數(shù)詞一、二、三。 呂叔湘:江蘇省丹陽(yáng)縣人,我國(guó)當(dāng)代著名的語言學(xué)家。數(shù)十年來一直從事語文研究和語文教學(xué)工作。寫了不少專著,代表作是中國(guó)文法要略、漢語語法論文集、語法修辭講話(與朱德熙合著) 分析課文 第一部分: 語言也在變。 n寫一封信的“信”,古人用哪一個(gè)字表達(dá)? n杜甫春望“烽火
2、連三月,家書抵萬金。” n 宋濂送東陽(yáng)馬生序: “撰長(zhǎng)書以為贄,辭甚暢達(dá)?!?n“信”在古代是什么意思? n (1)相信“寧信度,無自信也。”鄭人買履 n (2)使者“自可斷來信,徐徐更謂之?!笨兹笘|南飛 n (3)確實(shí)“海客談瀛洲,煙濤微茫信難求?!眽?mèng)游天姥吟留別 語言又具有繼承性,現(xiàn)代漢語就是繼承了古代漢語并加以發(fā)展而成的。它們之間是有很多相同的地方,比如: “人”、“手”、“心”、“筆”、“墨”、“山”、“水”、“?!?、“羊”、“田”、“收”、“放”、“大”、“小”“追”、“長(zhǎng)”、“短”、“弱”等的詞義,古今大體是一致的。但就語言文字的整體來說,由于時(shí)代相隔久遠(yuǎn),舊事物、舊概念不斷地衰亡
3、或改變,新事物、新概念不斷地產(chǎn)生發(fā)展,現(xiàn)代漢語與古代漢語之間便出現(xiàn)了很多差異。 n 閱讀2-7節(jié),劃出鄒忌諷齊王納諫這段文言里與現(xiàn)代漢語“意義有所不同”,“用法有些兩樣”的字。 n以“之”字為例子,結(jié)合課文說明“意義沒有改變,可是使用受到很大限制”。 n如“城北徐公,齊國(guó)之美麗者也?!庇袝r(shí)附在形容詞后邊的,如“高爽之地”。可是“之”表示從屬關(guān)系時(shí),今天就不能說“李明之學(xué)問很好”,“美麗之校園,令人陶醉”等,因?yàn)檫@種說法半文半白,不規(guī)范,要把這兩句話中的“之”改為“的”,才符合現(xiàn)代漢語的要求。 古: 形 貌 衣 鏡 妻 自 信 外 今: 體形 容貌 衣服 鏡子 妻子 自己 相信 外面 所用的意義
4、現(xiàn)代已經(jīng)不用,盡管別的意義還在使用。 n“修”: 古時(shí)可作“修建” n“乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上?!痹狸?yáng)樓記 n“學(xué)習(xí)” “怠者不能修,而忌者畏人修?!痹瓪?n “修訂” “某則以為受命于人主,議法度而修之于朝庭?!贝鹚抉R諫議書 請(qǐng)把第三自然段里文言句子劃出來,并譯成現(xiàn)代漢語。 n 原句: n (1)、我孰與城北徐公美?n (2)、我與徐公孰美?n (3)、君美甚。 n (4)、忌不自信。 n (5)、客從外來。n (6)、與坐談。 n (7)、不若君之美。 n 譯文: n (1)、我跟城北徐公比哪個(gè)漂亮? n (2)、我跟徐公比哪個(gè)漂亮? n (3)、你漂亮得很。 n (
5、4)、鄒忌不相信自己(比徐公漂亮)。 n (5)、客人從外邊來。 n (6)、(鄒忌)跟(他)一起坐下來交談。 n (7)、不及你漂亮。 第二部分: 語匯變化的幾個(gè)方面。 n 1、有些字的消失。 n 2、“新字的出現(xiàn)”。 如: 屬于“金”部首新出現(xiàn)的字: 釷、釩、鈣、鈦、鋇、銥、鐳 屬于“氣”部首新出現(xiàn)的字: 氘、氚、氖、氫、氧、氬、氮 屬于“石”部首新出現(xiàn)的字: 碼、泵、硅、砝碼n 3、外來事物帶來了外來語。漢語中的外來詞有意譯、音譯、部分音譯法三種。 意譯: 民主、科學(xué)、專政。 音譯: 葡萄、苜蓿、咖啡、可可、檸檬、雪茄、巧克力、白蘭地、沙發(fā)、撲克、嗶嘰、尼龍、馬達(dá)、引擎、雷達(dá)、休克、奎寧
6、、嗎啡、尼古丁、凡士林、邏輯、米、克、噸。 部分音譯: 啤酒、卡片、法蘭絨、道林紙、芭雷舞、摩托車、水泵。 4、隨著社會(huì)的發(fā)展,生活的改變,許多字眼的意義也起了變化。 比較下面句子里加點(diǎn)的字的古今意義的不同: n (1)、可燒而走也 赤壁之戰(zhàn) 古: 逃跑 今: 步行 n (2)、以頭搶地耳 唐雎不辱使命古: 撞 今: 非法奪取 n (3)、孤與老賊勢(shì)不兩立 赤壁之戰(zhàn)古: 不敬之詞 今: 偷東西的人 n (4)、欲亡趙而走燕 廉藺列傳古: 逃 今: 滅亡、死亡 n (5)、鄒忌諷齊王納諫 鄒忌諷齊王納諫 古: 勸告 今: 諷刺 n (6)、勸學(xué) 勸學(xué) 古: 勉勵(lì) 今: 說服 n (7)、使人給其
7、食用 馮諼客孟嘗君 古: 供應(yīng) 今: 給予 學(xué)習(xí)文言文或現(xiàn)代書面語某些復(fù)合詞和成語時(shí),要注意古今詞義的演變。 n (1)、 詞 義 變 化 的 一 種 形 式 是 詞 義 擴(kuò) 大 或 者 縮 小 。 n 例 : 驅(qū) 中 國(guó) 士 眾 遠(yuǎn) 涉 江 湖 之 間 赤 壁 之 戰(zhàn) n (2)、 詞 義 的 轉(zhuǎn) 移 也 是 一 種 變 化 形 式 。 n 如 : 婉 貞 于 是 率 諸 少 年 結(jié) 束 而 出 馮 婉 貞 古 : 整 裝 今 : 完 畢 n 犧 牲 玉 帛 , 弗 敢 加 也 曹 劌 論 戰(zhàn) 古 : 供 祭 祀 用 的豬 、 牛 、 羊 等 n 今 : 為 國(guó) 為 民 獻(xiàn) 身 n (3)、
8、 詞 義 變 化 的 又 一 種 形 式 是 詞 義 的 弱 化 與 強(qiáng) 化 。 n 如 : 趙 豈 敢 留 璧 而 得 罪 于 大 王 乎 ? 廉 藺 列 傳 古 : 獲 得 罪過 今 : “得 罪 你 了 ”“得 罪 ”約 相 當(dāng) 于 “抱 歉 ”, 意 思 輕 。 n 吾 所 以 為 此 者 , 以 先 國(guó) 家 之 急 而 后 私 仇 也 廉 藺 列 傳 古 : 對(duì) 立 今 : 極 深 的 怨 恨 。 (重 ) 第三部分: 語法和語音的變化。 n 1、語法的變化。 n 原句 譯文 n (1)、吾誰欺? 我欺騙了誰? n (2)、不我知 不了解我 n 2、語音的變化。 n 語音的變化主要表現(xiàn)在韻部、聲調(diào)、形聲字三個(gè)方面。 寫作特點(diǎn): n一、分塊說明 n二、舉例說明(方法) n二、舉例說明(方法) n 思考和練習(xí): 第一題、第二題、第三題。