《初中語文 古詩文賞析 倚云紅杏笑春風(fēng)""高蟾憤然賦詩有幸獲功名》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《初中語文 古詩文賞析 倚云紅杏笑春風(fēng)""高蟾憤然賦詩有幸獲功名(2頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、倚云紅杏笑春風(fēng)——高蟾憤然賦詩有幸獲功名
在以科舉取士的唐王朝,進士一科尤其被世人看重,因而考中者所受的待遇也無疑是最為優(yōu)渥的;誠然,這其中難免也會有一些人為的“貓膩”。尤其到了晚唐時期,科舉場上那徇私舞弊的弊端日益顯露,這在詩歌中便有著大量的反映。入選《千家詩》里的高蟾七絕詩《上高侍郎》,①則是其中頗為著名的一首。
出身于河朔間貧寒家庭的高蟾,天資聰穎,性情倜儻,講究為人的氣節(jié);當(dāng)時有人無緣無故地想拿千金來資助他,但他斷然予以拒絕,說他即便是餓死也不會接受對方這不明不白的禮物。因此,他這光明磊落的行為,自然引得了一些人的敬重。他跟著名詩人鄭谷郎中結(jié)為好友,而且鄭在酬贈詩里都是一再稱
2、他為高先輩的,盡管高蟾在參加進士考試的路途上卻一再受挫。由于心中多年來不得意的情感郁積,那年在省試后,高蟾遂爬上考院墻壁并揮筆題寫了一首詩,用以抒發(fā)他這久久難平的憤懣之情:
冰柱數(shù)條搘白日,天門幾扇鎖明時?
陽春發(fā)處無根蒂,憑仗東風(fēng)次第吹。
雖然高蟾這首頗帶怨憤和瞻望的詩起到了一定作用,以致人們也大多認為這次考試確是有些不公,然而,結(jié)果卻仍沒有什么太大的改變;也就是說,高蟾仍然只是失意而歸。這樣一來,他也只能有想像京城長安曲江邊會宴時觀者如云、中舉者極為榮耀的場景的份兒了;為此,心里有著無限酸楚和怨憤的高蟾,當(dāng)下遂向高侍郎賦贈了一首詩道:
天上碧桃和露種,日邊紅杏倚云栽
3、。
芙蓉生在秋江上,不向東風(fēng)怨未開!
得第者平步青云,自己則由于不公平合理的競爭而落選;想像著那很為喧嘩熱鬧的宴會,而他自己則無疑就更為落寞了。但即便如此,他也決不脅肩諂笑以取媚于當(dāng)權(quán)者,使自己獲取某些世俗方面的利益。他這不亢不卑的詩作,既有對時局的控訴,更有對自身才具的自信,盡管他在詩里也顯得不無孤高。高侍郎在仔細研讀了它后,就頗為同情他的遭遇。至于高蟾另有詩中所說的“顏色如花命如葉”云云,當(dāng)然也是他那悲憤心情的微妙反映罷了。
一再欣賞著眼前這首好詩,高侍郎覺得這士人高蟾委實是很有水平的,就真正想幫助他了;于是高侍郎向一干王公大臣極力舉薦高蟾的出眾才華。第二年,也就是僖宗乾符三年(876年),適值李昭知貢舉,由于高侍郎的大力推薦,經(jīng)過了十年磨難之后的高蟾終于順利地考取了進士。在昭宗年間(896年前后),高蟾還做到了御史中丞這較高的官職。
按:① 關(guān)于此詩題,《全唐詩》作《下第后上永崇高侍郎》。高侍郎,《千家詩》注稱為高駢,可從,故本文即以此行文。而《中國文學(xué)家大辭典》則從《唐才子傳》作“馬侍郎”,恐不確。