《七言絕句古詩早發(fā)白帝城賞析》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七言絕句古詩早發(fā)白帝城賞析(2頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、文學(xué)生活多姿多彩
七言絕句古詩早發(fā)白帝城賞析
原文
早發(fā)白帝城
作者:李白
年代:唐
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
作品注釋:
?。?)白帝城:在今XX市奉節(jié)縣城東白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運(yùn),故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也?!鼻叭嗽J(rèn)為這首詩是李白青年出蜀時(shí)所作。然而根據(jù)“千里江陵一日還”的詩意,李白曾從江陵上三峽,
2、因此,這首詩應(yīng)當(dāng)是他返還時(shí)所作。
?。?)朝:早晨。
辭:告別。
彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢(shì)高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。
?。?)江陵:今XX江陵縣。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。酈道元《三峽》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿(泝或溯)阻絕?;蛲趺毙?,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時(shí)里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕(巘或巚瀑)多生怪柏,懸泉布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,
3、屬引凄異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳?!边€:返回。
(4)猿:猿猴。
?。?)啼:鳴、叫。?。和O?。
(6)萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。
賞析:
全詩四句全在一個(gè)“快”字,以體現(xiàn)詩人遇赦之后,從此海闊天空的爽快心情。
首句“彩云間”三字,描寫白帝城地勢(shì)之高,為全篇描寫下水船走得快這一動(dòng)態(tài)蓄勢(shì)。“彩云間”的“間”字當(dāng)作隔斷之意,詩人回望云霞之上的白帝城,以前的種種恍如隔世。一說形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不寫白帝城之高,則無法體現(xiàn)出長(zhǎng)江上下游之間斜度差距之大。
4、白帝城地勢(shì)高入云霄,于是下面幾句中寫舟行的迅捷、行期的.短暫、耳(猿聲)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有著落?!安试崎g”也是寫早晨景色,顯示出從晦冥轉(zhuǎn)為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時(shí)刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。
第二句的“千里”和“一日”,以空間之遠(yuǎn)與時(shí)間之短作懸殊對(duì)比。這里,巧妙的地方在于那個(gè)“還”字上?!斑€”,歸來的意思。它不僅表現(xiàn)出詩人“一日”而行“千里”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家鄉(xiāng),而“還”字卻親切得如同回鄉(xiāng)一樣。一個(gè)“還”字,暗處傳神,值得讀者細(xì)細(xì)玩味。
第三句的境界更為神妙。古時(shí)長(zhǎng)江三峽,“常有高猿長(zhǎng)嘯”。詩人說“啼
5、不住”,是因?yàn)樗俗w快的輕舟行駛在長(zhǎng)江上,耳聽兩岸的猿啼聲,又看見兩旁的山影,猿啼聲不止一處,山影也不止一處,由于舟行人速,使得啼聲和山影在耳目之間成為“渾然一片”,這就是李白在出峽時(shí)為猿聲山影所感受的情景。身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩人感到十分暢快和興奮。清代桂馥稱贊:“妙在第三句,能使通首精神飛越。”(《札樸》)
瞬息之間,“輕舟”已過“萬重山”。為了形容船快,詩人除了用猿聲山影來烘托,還給船的本身添上了一個(gè)“輕”字。直說船快,那便顯得笨拙;而這個(gè)“輕”字,卻別有一番意蘊(yùn)。三峽水急灘險(xiǎn),詩人溯流而上時(shí),不僅覺得船重,而且心情更為滯重,”三朝上黃牛,三暮行太遲。三朝又
6、三暮,不覺鬢成絲?!保ā渡先龒{》)如今順流而下,行船輕如無物,船的快速讀者可想而知。而“危乎高哉”的“萬重山”一過,輕舟進(jìn)入坦途,詩人歷盡艱險(xiǎn)、進(jìn)入康莊旅途的快感,也自然而然地表現(xiàn)出來了。這最后兩句,既是寫景,又是比興,既是個(gè)人心情的表達(dá),又是人生經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),因物興感,精妙無倫。
全詩給人一種鋒棱挺拔、空靈飛動(dòng)之感。然而只看這首詩的氣勢(shì)的豪爽,筆姿的駿利,還不能完備地理解全詩。全詩洋溢的是詩人經(jīng)過艱難歲月之后突然迸發(fā)的一種激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和歡悅??齑煲?,給讀者留下了廣闊的想象余地。為了表達(dá)暢快的心情,詩人還特意用上平“刪”韻的“間”、“還”、“山”來作韻腳,使全詩顯得格外悠揚(yáng)、輕快,回味悠長(zhǎng)。
這首有名的七絕,不無夸張和奇想,寫得流麗飄逸,驚世駭俗,美輪美奐,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。前人對(duì)這首詩好評(píng)如潮,如楊慎《升庵詩話》:“驚風(fēng)雨而泣鬼神矣?!鼻宕∮ā短扑卧姶肌肪砥撸骸绊橈L(fēng)揚(yáng)帆,瞬息千里,但道得眼前景色,便疑筆墨間亦有神助。三四設(shè)色托起,殊覺自在中流。”丁龍友評(píng)價(jià):“此是神來之調(diào)?!眳遣鳌秳h訂唐詩解》卷一三:“插猿聲一句,布景著色之?!睉?yīng)時(shí)《李詩緯》卷四:“等閑道出,卻使人揣摩不及?!鼻О倌陙?,這首詩一直被人們視若珍品。
2