《七言絕句古詩望天門山賞析》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七言絕句古詩望天門山賞析(2頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、文學(xué)生活多姿多彩
七言絕句古詩望天門山賞析
原文
望天門山
李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
注釋
1.天門山:位于安徽省和縣與當(dāng)涂縣西南的長江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山。兩山隔江對峙,形同門戶,所以叫天門。
2.楚江:即長江。古代長江中游地帶屬楚國,所以叫楚江。
3.至此回:長江東流至天門山附近回旋向北流去。
4.回:回旋。
5.出:突出。
6.日邊:天邊。
2、
古詩賞析
天門山,就是安徽當(dāng)涂縣的東梁山(古代又稱博望山)與和縣的西梁山的合稱。兩山夾江對峙,象一座天設(shè)的門戶,形勢非常險(xiǎn)要,天門即由此得名。詩題中的望字,說明詩中所描繪的是遠(yuǎn)望所見天門山壯美景色。歷來的許多注本由于沒有弄清望的立腳點(diǎn),所以往往把詩意理解錯了。
天門山夾江對峙,所以寫天門山離不開長江。詩的前幅即從江與山的關(guān)系著筆。第一句天門中斷楚江開,著重寫出浩蕩東流的楚江(長江流經(jīng)舊楚地的一段)沖破天門奔騰而去的壯闊氣勢。它給人以豐富的’聯(lián)想:天門兩山本來是一個(gè)整體,阻擋著洶涌的江流。由于楚江怒濤的沖擊,才撞開了天門,使它中斷而成為東西兩山。這和作者在《西
3、岳云臺歌》中所描繪的情景頗為相似:巨靈(河神)咆哮擘兩山(指河西的華山與河?xùn)|的首陽山),洪波噴流射東海。不過前者隱后者顯而已。在作者筆下,楚江仿佛成了有巨大生命力的事物,顯示出沖決一切阻礙的神奇力量,而天門山也似乎默默地為它讓出了一條通道。
第二句碧水東流至此回,又反過來著重寫夾江對峙的天門山對洶涌奔騰的楚江的約束力和反作用。由于兩山夾峙,浩闊的長江流經(jīng)兩山間的狹窄通道時(shí),激起回旋,形成波濤洶涌的奇觀。如果說上一句是借山勢寫出水的洶涌,那么這一句則是借水勢襯出山的奇險(xiǎn)。有的本子至此回作直北回,解者以為指東流的長江在這一帶回轉(zhuǎn)向北。這也許稱得上對長江流向的精細(xì)說明,但不是詩,更不能
4、顯現(xiàn)天門奇險(xiǎn)的氣勢。試比較《西岳云臺歌送丹丘子》:西岳崢嶸何壯哉!黃河如絲天際來。黃河萬里觸山動,盤渦轂轉(zhuǎn)秦地雷。盤渦轂轉(zhuǎn)也就是碧水東流至此回,同樣是描繪萬里江河受到崢嶸奇險(xiǎn)的山峰阻遏時(shí)出現(xiàn)的情景。絕句尚簡省含蓄,所以不象七古那樣寫得淋漓盡致。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。這兩句是一個(gè)不可分割的整體。上句寫望中所見天門兩山的雄姿,下句則點(diǎn)醒望的立腳點(diǎn)和表現(xiàn)詩人的淋漓興會。詩人并不是站在岸上的某一個(gè)地方遙望天門山,他望的立腳點(diǎn)便是從日邊來的一片孤帆。讀這首詩的人大都贊賞兩岸青山相對出的出字,因?yàn)樗贡緛盱o止不動的山帶上了動態(tài)美,但卻很少去考慮詩人何以有相對出的感受。如果是站在岸
5、上某個(gè)固定的立腳點(diǎn)望天門山,那大概只會產(chǎn)生兩岸青山相對立的靜態(tài)感。反之,舟行江上,順流而下,望著遠(yuǎn)處的天門兩山撲進(jìn)眼簾,顯現(xiàn)出愈來愈清晰的身姿時(shí),兩岸青山相對出的感受就非常突出了。出字不但逼真地表現(xiàn)了在舟行過程中望天門山時(shí)天門山特有的姿態(tài),而且寓含了舟中人的新鮮喜悅之感。夾江對峙的天門山,似乎正迎面向自己走來,表示它對江上來客的歡迎。
青山既然對遠(yuǎn)客如此有情,則遠(yuǎn)客自當(dāng)更加興會淋漓。孤帆一片日邊來,正傳神地描繪出孤帆乘風(fēng)破浪,越來越靠近天門山的情景,和詩人欣睹名山勝景、目接神馳的情狀。它似乎包含著這樣的潛臺詞:雄偉險(xiǎn)要的天門山呵,我這乘一片孤帆的遠(yuǎn)方來客,今天終于看見了你。
由于末句在敘事中飽含詩人的激情,這首詩便在描繪出天門山雄偉景色的同時(shí)突出了詩人的自我形象。如果要正題,詩題應(yīng)該叫舟行望天門山。
2