《無(wú)題相見(jiàn)時(shí)難別亦難學(xué)習(xí)教案》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《無(wú)題相見(jiàn)時(shí)難別亦難學(xué)習(xí)教案(23頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、無(wú)題無(wú)題(wt)相見(jiàn)時(shí)難別亦難相見(jiàn)時(shí)難別亦難 第一頁(yè),共23頁(yè)。第1頁(yè)/共23頁(yè)第二頁(yè),共23頁(yè)。第2頁(yè)/共23頁(yè)第三頁(yè),共23頁(yè)。 李商隱,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生。因牛李黨爭(zhēng),處于夾縫之中的李商隱終生仕途坎坷。為晚唐著名詩(shī)人,與杜牧齊名,人稱“小李杜”。其“無(wú)題”詩(shī)以愛(ài)情為題材,歷代傳誦不衰,但詩(shī)旨隱晦曲折,眾說(shuō)紛紜,莫衷一是。其詩(shī)精于用典,色彩瑰麗(gul),寄托遙深。第3頁(yè)/共23頁(yè)第四頁(yè),共23頁(yè)。所以標(biāo)以所以標(biāo)以“無(wú)題無(wú)題”。第4頁(yè)/共23頁(yè)第五頁(yè),共23頁(yè)。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。蓬萊此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。第5頁(yè)/共23頁(yè)第六頁(yè),共23頁(yè)。第6頁(yè)/共23頁(yè)第七頁(yè)
2、,共23頁(yè)。 無(wú)題相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。蓬山(pn shn)此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。 春風(fēng)(chnfng)凋謝(dioxi)方、始:才早起時(shí)對(duì)鏡梳妝 改:指容顏?zhàn)兊勉俱?替、幫第7頁(yè)/共23頁(yè)第八頁(yè),共23頁(yè)。你的住處從這里(zhl)去沒(méi)有多遠(yuǎn),卻無(wú)路可通,可望而不可即,難以知道你的音訊。希望有青鳥(niǎo)殷勤的替我探望你,為我們傳遞消息。 相見(jiàn)(xin jin)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。 相見(jiàn)本已艱難(jinnn),離別更是令
3、人難受,又兼暮春時(shí)節(jié),春風(fēng)無(wú)力,百花凋謝,讓人更加傷感就像春蠶到死才停止吐絲,蠟燭燃盡時(shí)才停止流燭淚,我對(duì)你的愛(ài)堅(jiān)貞不渝、至死方休。早起對(duì)鏡梳妝,擔(dān)心鬢發(fā)變白容顏憔悴,憂慮年華易逝所愛(ài)之人也許正在凄清的月光下苦吟吧!第8頁(yè)/共23頁(yè)第九頁(yè),共23頁(yè)。春風(fēng)(chnfng)凋零離別暮春時(shí)節(jié)兩個(gè)有情人的離愁別緒研讀賞析第9頁(yè)/共23頁(yè)第十頁(yè),共23頁(yè)。第10頁(yè)/共23頁(yè)第十一頁(yè),共23頁(yè)。首句中的兩個(gè)(lin )“難”字意義上有何區(qū)別?相見(jiàn)(xin jin)難別亦難相見(jiàn)(xin jin)機(jī)會(huì)難得相別難舍難分情深意厚第11頁(yè)/共23頁(yè)第十二頁(yè),共23頁(yè)。 首聯(lián):奠定了全詩(shī)感傷憂郁的基調(diào) 未見(jiàn)時(shí)的苦苦思
4、念 與見(jiàn)后又別離時(shí)的痛苦憂傷“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”。情景交融(qng jng jio rng),渲染烘托了離愁別緒。 第12頁(yè)/共23頁(yè)第十三頁(yè),共23頁(yè)。就像春蠶到死才停止吐絲,蠟燭燃盡時(shí)才停止流燭淚(zhli),我對(duì)你的愛(ài)堅(jiān)貞不渝、至死方休。巧用雙關(guān)、比喻(by)表達(dá)生死不渝的忠貞愛(ài)情“絲方盡”隱指“思方盡”“燭淚”隱指相思(xins)之淚這兩句詩(shī),除了歌頌愛(ài)情的執(zhí)著,人們還賦予了它別的什么意義?歌頌愛(ài)情的堅(jiān)貞不渝歌頌無(wú)私奉獻(xiàn)第13頁(yè)/共23頁(yè)第十四頁(yè),共23頁(yè)。比喻人們對(duì)理想、事業(yè)等,執(zhí)著比喻人們對(duì)理想、事業(yè)等,執(zhí)著追求、無(wú)私奉獻(xiàn)。追求、無(wú)私奉獻(xiàn)。第14頁(yè)/共23頁(yè)第十五頁(yè),共23頁(yè)。照鏡(
5、zhojn),用作動(dòng)詞只青年女子的頭發(fā),代指青春年華夜晚吟詩(shī)虛寫(xiě)。設(shè)想雙方的思念之苦。從“應(yīng)”字可見(jiàn),“應(yīng)”是忖度、料想的意思,表明這一切都是自己對(duì)于對(duì)方的想象。第15頁(yè)/共23頁(yè)第十六頁(yè),共23頁(yè)。曉鏡但愁云鬢(ynbn)改,夜吟應(yīng)覺(jué)月寒 寫(xiě)別后的擔(dān)心選取了兩個(gè)(lin )典型的生活場(chǎng)景(設(shè)想):曉鏡(xio jn)(但愁)久別相思,只擔(dān)心容顏衰減夜吟(應(yīng)覺(jué))更顯體貼入微、關(guān)懷備至第16頁(yè)/共23頁(yè)第十七頁(yè),共23頁(yè)。你的住處從這里去沒(méi)有多遠(yuǎn),卻無(wú)路可通,可望而不可即,難以知道你的音訊(ynxn)。希望有青鳥(niǎo)殷勤的替我探望你,為我們傳遞消息。探望(tnwng)這一句中用了哪兩個(gè)典故,分別表達(dá)
6、了什么意思?體現(xiàn)了作者的什么愿望?典故1:相見(jiàn)很難(可望而不可及);典故2:期待雙方互通音訊體現(xiàn)了作者苦苦相思,期待互通音訊的愿望。第17頁(yè)/共23頁(yè)第十八頁(yè),共23頁(yè)。蓬山(pn shn)此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。 強(qiáng)作寬慰之語(yǔ)好在蓬山距此沒(méi)有多遠(yuǎn), 且有仙鳥(niǎo)殷勤(yn qn)捎信、探望第18頁(yè)/共23頁(yè)第十九頁(yè),共23頁(yè)。本詩(shī)以深摯的感情,含蓄委婉地詠嘆愛(ài)情的忠貞,以女性的口吻抒寫(xiě)愛(ài)情心理,在悲傷痛苦中,寓有寓有灼熱的渴望和堅(jiān)忍的執(zhí)著(zhzhu)精神。表現(xiàn)出濃郁的離別之恨和纏綿的相思之苦。第19頁(yè)/共23頁(yè)第二十頁(yè),共23頁(yè)。無(wú)題 李商隱相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)(dngfng)無(wú)力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。朗讀(lngd)、背誦第20頁(yè)/共23頁(yè)第二十一頁(yè),共23頁(yè)。第21頁(yè)/共23頁(yè)第二十二頁(yè),共23頁(yè)。布置(bzh)作業(yè):背誦(bisn)本詩(shī)第22頁(yè)/共23頁(yè)第二十三頁(yè),共23頁(yè)。