滁州西澗。獨(dú)憐幽草澗邊生上有黃鸝深樹鳴春潮帶雨晚來急野渡無人舟自橫。在滁縣城西。俗名稱上馬河。幽谷里的小草?!卷嵶g】。我憐愛生長在澗邊的幽草。澗上有黃鸝在深林中啼叫。描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。滁(ch)州西澗 韋應(yīng)物 獨(dú)憐幽草澗邊生。野渡無人舟自橫。今安徽滁州。2.西澗。滁州城西郊的一條小溪。澗上有黃鸝在深林中。
滁州西澗課件Tag內(nèi)容描述:
1、七年級下冊古詩詞賞析 作品與作者 本詩選自 韋應(yīng)物集校注 卷八 上海古籍出版社1998年版 作者韋應(yīng)物 唐代著名的山水田園派詩人 這首詩是韋應(yīng)物最負(fù)盛名的寫景佳作 作者任滁州刺史時(shí) 春游來到滁州西澗 西澗是滁州城西。
2、滁州西澗,唐韋應(yīng)物,獨(dú)憐幽草澗邊生上有黃鸝深樹鳴春潮帶雨晚來急野渡無人舟自橫,【注解】:、滁州:在今安徽滁縣以西。、西澗:在滁縣城西,俗名稱上馬河。、幽草:幽谷里的小草。【韻譯】:我憐愛生長在澗邊的幽草,澗上有黃鸝在深林中啼叫。春潮伴著夜雨急急地涌來,渡口無人船只隨波浪橫漂。,評析:這是寫景詩的名篇,描寫春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見。首二句寫春景、愛幽草而輕黃鸝,以喻樂守節(jié)。
3、滁州西澗,韋應(yīng)物,滁(ch)州西澗 韋應(yīng)物 獨(dú)憐幽草澗邊生, 上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來急, 野渡無人舟自橫。,詩文翻譯,1.滁州:今安徽滁州,詩人曾任州刺史。 2.西澗:滁州城西郊的一條小溪,有人稱上馬河。即今天的城西水庫。 3.獨(dú)憐:獨(dú)愛,一種對幽草的獨(dú)情。 4.春潮:春雨。 5.野渡:荒郊野外無人管理的渡口。 6.橫:指隨意飄浮。,【韻譯】: 我憐愛生長在澗邊的幽草, 澗上有黃鸝在深林中。
4、滁 州 西 澗,(唐) 韋應(yīng)物,唐朝詩人,長安人。在中唐前期,韋應(yīng)物是個(gè)潔身自好的詩人,也是個(gè)關(guān)心民生疾苦的好官。在仕宦生涯中,他“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”(寄李儋元錫),常處于進(jìn)仕退隱的矛盾。他為中唐政治弊敗而憂慮,為百姓生活貧困而內(nèi)疚,有志改革而無力,思欲歸隱而不能,進(jìn)退兩為難,只好不進(jìn)不退,任其自然。滁州西澗就是抒發(fā)這樣的矛盾無奈的處境和心情。思欲歸隱,故獨(dú)憐幽草;無所作為,恰同水急。