中職語文基礎(chǔ)下冊《畫里陰晴》ppt課件2.ppt
《中職語文基礎(chǔ)下冊《畫里陰晴》ppt課件2.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《中職語文基礎(chǔ)下冊《畫里陰晴》ppt課件2.ppt(19頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
畫里陰晴 導(dǎo)入新課 江南的微風(fēng)細雨總讓人感覺到詩情畫意 盡管生在北方 長在北方的我們對于南方的雨不甚了解 但是在連續(xù)的幾天晴空萬里 艷陽高照后 我們往往又會情不自禁地懷念起紛飛飄墜的雨絲 淅淅瀝瀝的雨聲了 而在有著特別敏銳的審美觸覺的畫家眼里 這絲絲細雨又該有怎樣的韻味呢 今天著名畫家吳冠中先生就要跟我們談?wù)?畫里陰晴 表現(xiàn)陰雨的古典詩詞 寒蟬凄切 對長亭晚 驟雨初歇 清明時節(jié)雨紛紛 路上行人欲斷魂 沾衣欲濕杏花雨 吹面不寒楊柳風(fēng) 青箬笠 綠蓑衣 斜風(fēng)細雨不須歸 南朝四百八十寺 多少樓臺煙雨中 梧桐更兼細雨 到黃昏 點點滴滴 已是黃昏獨自愁 更著風(fēng)和雨 水光瀲滟晴方好 山色空蒙雨亦奇 好雨知時節(jié) 當(dāng)春乃發(fā)生 天街小雨潤如酥 草色遙看近卻無 魯迅故鄉(xiāng) 學(xué)習(xí)目標(biāo) 1 把握文章論述的中心 2 學(xué)習(xí)本文起 承 轉(zhuǎn) 合的獨特的行文結(jié)構(gòu) 3 學(xué)習(xí)文中的修辭手法 4 理解作者是如何在畫作中體現(xiàn)它的創(chuàng)新思想的 整體感知 自讀課文 把握文章論述的中心 細讀探究 1 第一段寫了什么 2 窗外是怎么樣的景色 作者為什么要引用這句題畫詩呢 3 這句詩中最富韻味的是那一個詞 1 第一段寫了什么 由窗外雨景引出了潘天壽先生的題畫詩 默看細雨濕桃花 2 窗外是怎么樣的景色 作者為什么要引用這句題畫詩呢 桃紅柳綠 春雨霏霏 作者把這幅美景比作 濃酣的水彩畫 水彩畫給我們透明 濕潤的感覺 而 濃酣 不僅告訴我們色彩的濃重 更讓我們感受到這雨中春景帶給人酣暢淋漓的快感 潘天壽先生的這句題畫詩確實與這雨中春景珠聯(lián)璧合 3 這句詩中最富韻味的是那一個詞 濕 作者不僅需要這一詞所帶來的意境 更需要由這一詞來引出 畫家的審美觸覺 這一話題 可見這一句引用是全文的起筆 細讀探究 朗讀課文第二段 衣服濕了 顏色變深 濕衣服穿在身上不舒服 但濕了的大自然景色卻格外地有韻味 用了什么修辭手法 有什么作用 為什么濕了的大自然景色格外有韻味 衣服濕了 顏色變深 濕衣服穿在身上不舒服 但濕了的大自然景色卻格外地有韻味 用了什么修辭手法 有什么作用 反襯的手法 突出了雨后大自然的美麗怡人 為什么濕了的大自然景色格外有韻味 因為 濕 渲染了山林 村落 改變了大自然的色調(diào) 使本來不協(xié)調(diào)的顏色也協(xié)調(diào)了起來 使大自然增加了另外一種美感 當(dāng)然更有韻味 正如蘇軾詩中所詠 水光瀲滟晴方好 山色空蒙雨亦奇 可見 在對雨意的獨特感悟上作者并不缺少知音 確實 那風(fēng)情雨意曾被多少文人騷客化入文意 化為詩意 沾衣欲濕杏花雨 吹面不寒楊柳風(fēng) 絲絲楊柳絲絲雨 落花人獨立 微雨燕雙飛 歷來的中國的畫家更是 愛畫風(fēng)雨歸舟 愛畫 斜風(fēng)細雨不須歸 的詩境 中國的詩者 畫家都從雨中找到了別具風(fēng)格的意境 這微風(fēng)細雨已不再是自然現(xiàn)象 而有著濃濃的文化意蘊 有著萬般風(fēng)情 西洋畫重形似 而中國畫重神韻 西洋畫是寫實的 中國畫是象征的 中國畫追求傳神 追求意境 畫的是心中的景 而非眼中的景 雨濕的山水草木有著別樣的韻味 情調(diào) 表達著不同的意境 所以被內(nèi)心有著深深的傳統(tǒng)文化情結(jié)的作者所贊賞 并融入他的繪畫中 可是作者留學(xué)法國多年 而且學(xué)的主要是西洋畫和水彩畫 那么作者到底是如何處理傳統(tǒng)和西洋的關(guān)系 細讀探究 閱讀第三段 作者說 他特別喜歡畫陰天和微雨天的景色 即使是吸引的水彩畫 從意境和情趣方面看 模仿西洋的手法少 受益于中國畫的成分多 為什么 這是因為中國畫和西洋畫對陽光 陰雨的感受和表現(xiàn)截然不同 西洋畫崇尚陽光 追求強烈的色彩感 即使畫風(fēng)雨 也只是理性地寫實地表現(xiàn)其形態(tài) 僅僅把它當(dāng)作大自然的一種形態(tài) 而中國話畫中的風(fēng)雨確實一種意境 一種情致 可用兩幅典型的中國畫和西洋畫做比較 喜歡畫陰雨和微雨天的景色 的吳冠中的繪畫風(fēng)格當(dāng)然 受益于中國畫的成分多 了 他學(xué)的是西畫 追求的卻是中國畫的高遠趣味 作者把兩者統(tǒng)一于他的創(chuàng)作中了 文章讀到這里 我們已隱隱體會出作者的創(chuàng)作主張了 細讀探究 讀最后一段 為什么有人會認(rèn)為 江南不宜畫油畫 這句話是什么意思 第三句話是什么意思 濃而滯的油畫里有時要吸收水分 嬌艷的 則魚和熊掌是可以兼得的 這句話的含義是什么 5 下一句話是什么意思 是不是表示作者對自己立場的動搖 為什么有人會認(rèn)為 江南不宜畫油畫 大概就是因為江南陰雨多 或者他那油畫技法只宜對付洋式的對象 這句話是什么意思 前半句的意思是 油畫家只注重強烈的色彩 難以把握江南陰濕景色的韻味 后半句 他的技法不夠高 文中說得委婉而已 副詞 大概 連詞 或者 表示作者一種很有禮貌的推測 使得語言婉轉(zhuǎn) 第三句話是什么意思 藝術(shù)創(chuàng)作不能墨守成規(guī) 泥古不化 西方的技法或我國傳統(tǒng)的技法都不是到處適用的靈丹妙藥 不同的表現(xiàn)對象需要與它相適應(yīng)的技法 藝術(shù)貴在創(chuàng)新 而且是永遠需要創(chuàng)新 濃而滯的油畫里有時要吸收水分 嬌艷的 則魚和熊掌是可以兼得的 這句話的含義是什么 前半句 西洋畫法需要吸收中國的傳統(tǒng)技法 借代的修辭手法 后半句 中西兩種繪畫技巧和審美趣味應(yīng)該結(jié)合起來 用 魚和熊掌可以兼得 為比喻 巧妙地告訴我們 陰晴兩種審美趣味并不是水火不相容的 而是可以并行不悖 由此 我們可以看出他的藝術(shù)觀點 糅合中西方的繪畫技巧 繪畫方法 詳細地說 既繼承我國傳統(tǒng)繪畫的技巧 又借鑒現(xiàn)代西方繪畫技法 在他的畫作中同時體現(xiàn)了陰 晴兩種審美趣味 作者既對我國傳統(tǒng)繪畫有很深的造詣 又洞悉西洋油畫 水彩畫的優(yōu)點和不足 因此 他的油畫中滲進墨韻 水墨畫中也借鑒水彩 油畫技法 同時在油彩和墨彩中探索 5 下一句話是什么意思 是不是表示作者對自己立場的動搖 這樣說是用比喻的手法 幽默詼諧的語氣來表示他的自謙 作者以解嘲的語氣說 我的兩個畫種都不純了 頭發(fā)都灰白了 還拿不定主意 其實 畫家終身探索的 正是油畫的民族話和中國畫的現(xiàn)代化 是兼取二者之長而創(chuàng)造出新的技法 新的風(fēng)格 因為藝術(shù)貴在創(chuàng)新 墨守成規(guī) 盲目模仿 都是沒有出路的 用作者自己的話更能說明他的藝術(shù)觀 畫種只能在發(fā)展中得到保留 如不發(fā)展 便只能淘汰 至此 作者在層層鋪墊的基礎(chǔ)上水到渠成地得出了結(jié)論 要中西兼用 陰晴兼畫 創(chuàng)造一種獨特的繪畫風(fēng)格 總結(jié) 1 本文文字簡短 作者采用起 承 轉(zhuǎn) 合的傳統(tǒng)方法來安排文章 層層鋪墊 娓娓道來 篇末明志 2 本文論述的是藝術(shù)創(chuàng)作的重大原則問題 卻選擇了一個很小的切入點 進從中外畫家對陰晴的不同感受 不同主張 不同表現(xiàn)著筆 可謂 小中見大 3 語言鮮明生動 多用修辭 幽默詼諧 充滿智慧- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
12 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 畫里陰晴 語文 基礎(chǔ) 下冊 ppt 課件
鏈接地址:http://m.italysoccerbets.com/p-6490215.html