莎士比亞十四行詩Sonnet18ppt.ppt
《莎士比亞十四行詩Sonnet18ppt.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《莎士比亞十四行詩Sonnet18ppt.ppt(16頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
Sonnet18 DefinitionofSonnet Asonnetisalyric invariably offourteenlines usuallyiniambicpentameter restrictedtoadefiniterhymescheme 十四行詩是一種有十四行詩句構(gòu)成的抒情詩體 用抑揚格五音步作全詩的形式 有固定韻律 TypesofSonnet Therearethreedominanttypesofsonnet allnamedaftertheirfoundersorperfecters 完善者 Petrarchansonnet皮特拉克十四行詩Spenseriansonnet斯賓塞體十四行詩Shakespeareansonnet莎士比亞式十四行詩 ShakespearianSonnet AlsoknownastheEnglishSonnet consistsofthreequatrains 四行詩 followedbyacouplet 對句 Therhymeschemeisababcdcdefefgg Athemeisdevelopedinthequatrains andaconcludingthoughtispresentedinthecouplet Appreciation ShallIcomparetheetoasummer sday Thouartmorelovelyandmoretemperate asummer sday InEngland summerisnothotbutcomfortablywarm Itisthemostpleasantseasonoftheyear temperate gentle soft mild溫和的 英譯 HowcanIcompareyoutoasummer sdaysinceyouarelovelierandgentlerthanit ModernEnglishv s MiddleEnglish現(xiàn)代英語和中古英語 youYou 賓格 youryours thinethouTheeThy 英譯 Infact theviolentwindsdodestroythelovelybudsofMay andsummerlastsforonlyaveryshortperiodoftime RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay AndSummer sleasehathalltooshortadate rough violent terribledarling lovely dear charminglease Hereitisfigurativelyused meaning lifetime hath oldusefor has date periodoftime Butthyeternalsummershallnotfade Norlosepossessionofthatfairthouow st NorshallDeathbragthouwand restinhisshade Whenineternallinestotimethougrow st eternalsummer metaphor immortalyouthfulnessDeath personification thedestroyeroflifeeternallines immortallinesofpoetrysuchasthelinesinthispoemtotimethougro st you llgrowtogetherwithtime justastimethatlastsforever 英譯 Ifyouarewritteninaneternalpoem youwillbecomepartoftime youwillalwaysbeyoungoryouryouthfulnesswillbeeverlasting willneverdisappear youwillneverloseyourbeauty andevenDeathshallnotboastthatyouareunderhiscontrol Solongasmencanbreatheoreyescansee Solonglivethis andthisgiveslifetothee this thispoem英譯 Aslongasthereismanlivinginthisworld aslongasman seyescanseethings thispoemwillbeeternalanditwillalsomakeyouimmortal Sonnet18 1609 ShallIcomparetheetoasummer sday 我怎么能夠把你來比作夏天 Thouartmorelovelyandmoretemperate 你不獨比它可愛也比它溫婉 RoughwindsdoshakethedarlingbudsofMay 狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐 Andsummer sleasehathalltooshortadate 夏天出賃的期限又未免太短 Sometimetoohottheeyeofheavenshines 天上的眼睛有時照得太酷烈 Andoftenishisgoldcomplexiondimmed 它那炳耀的金顏又常遭掩蔽 Andeveryfairfromfairsometimedeclines 被機緣或無常的天道所摧折 Bychance ornature schangingcourseuntrimmed沒有芳艷不終于雕殘或銷毀 Butthyeternalsummershallnotfade 但是你的長夏永遠不會雕落 Norlosepossessionofthatfairthouow st 也不會損失你這皎潔的紅芳 Norshalldeathbragthouwand restinhisshade 或死神夸口你在他影里漂泊 Whenineternallinestotimethougrow st 當(dāng)你在不朽的詩里與時同長 Solongasmencanbreatheoreyescansee 只要一天有人類 或人有眼睛 Solonglivesthis andthisgiveslifetothee 這詩將長存 并且賜給你生命 Theme Aprofoundmeditationonthedestructivepoweroftimeandtheeternalbeautybroughtforthbypoetrytotheoneheloves Anicesummer sdayisusuallytransient butthebeautyinpoetrycanlastforever ThusShakespearehasafaithinthepermanenceofpoetry- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 莎士比亞 十四行詩 Sonnet18ppt
鏈接地址:http://m.italysoccerbets.com/p-6028146.html